Ricerca libera

92 risultati per il
Emilio Borgarello
Il gastronomo moderno
157680 1904 , Milano , Ulrico Hoepli 50 occorrenze

Il gastronomo moderno

IL

Vedi tutta la pagina

Pagina 001


Il gastronomo moderno

IL GASTRONOMO MODERNO

Vedi tutta la pagina

Pagina 001


Il gastronomo moderno

IL

Vedi tutta la pagina

Pagina 002


Il gastronomo moderno

Il «Menu»

Vedi tutta la pagina

Pagina 006


Il gastronomo moderno

Il «vademecum» non è un libro di ricette culinarie, ma contiene il riassunto delle sostanze necessarie per comporre le varie e più importanti

Vedi tutta la pagina

Pagina 006


Il gastronomo moderno

L'anfitrione lo considera come l'espressione della sua ospitalità e vi dà l'impronta del grado della sua casa; il cuoco lo ritiene come il simbolo

Vedi tutta la pagina

Pagina 007


Il gastronomo moderno

Così, come suol dirsi che lo stile è l'uomo, si può dire che il «Menu» è per l'osservatore, l'ambiente o l'anfitrione stesso.

Vedi tutta la pagina

Pagina 007


Il gastronomo moderno

Al goloso basta infatti di sapere che avrà per pranzo una zuppa, un pesce, un pezzo di tale o tal'altra carne, mentre il buongustaio esaminerà con

Vedi tutta la pagina

Pagina 007


Il gastronomo moderno

è nelle cronache, di quell'anno che troviamo il primo cenno storico dell'esistenza di esso, nella descrizione d'un banchetto offerto in Regensburg

Vedi tutta la pagina

Pagina 008


Il gastronomo moderno

L'origine del «Menu» è stata ricercata da cultori e collezionisti insigni; se ne festeggiò anche il centenario, ma nulla di positivo risulta dalle

Vedi tutta la pagina

Pagina 008


Il gastronomo moderno

Il «Menu» moderno

Vedi tutta la pagina

Pagina 009


Il gastronomo moderno

Sopra tutti, predomina il cartoncino usuale, semplice e preferibile ad ogni tempo.

Vedi tutta la pagina

Pagina 009


Il gastronomo moderno

Anche per il servizio dei vini, prevalgono delle regole a cui è difficile di sottrarsi, senz'urtare con abitudini generalmente accettate e

Vedi tutta la pagina

Pagina 011


Il gastronomo moderno

Lo spumante secco (Champagne sec, dry) gode il privilegio di poter esser servito anche al principio del pranzo nel qual caso, segue generalmente il

Vedi tutta la pagina

Pagina 012


Il gastronomo moderno

Se si vuol servire il Punch, la Granatina od il Sorbetto, lo si farà precedere all'arrosto.

Vedi tutta la pagina

Pagina 013


Il gastronomo moderno

Anche nella conservativa China, va estendendosi gradatamente il servizio francese. — Il Chinese è versatissimo nell'arte culinaria e prepara una

Vedi tutta la pagina

Pagina 013


Il gastronomo moderno

Se nel servizio vi sono più “Entrées,, si servono altrettanti “ Entremets ,, compreso il legume che seguirà l'arrosto.

Vedi tutta la pagina

Pagina 013


Il gastronomo moderno

unità. Così si scriveranno al singolare tutti i pesci grossi da taglio, come: Saumon à l'amiral, Tronçon d'esturgeon, Thon à la chartreuse; nonché il

Vedi tutta la pagina

Pagina 015


Il gastronomo moderno

Il sostantivo si scriverà al singolare, quando l'oggetto a cui si riferisce non si serva che come

Vedi tutta la pagina

Pagina 015


Il gastronomo moderno

Il dizionario di cucina forma per sè stesso un campo di studio interessantissimo sull'etimologia delle parole più in uso nella lingua di cucina. Se

Vedi tutta la pagina

Pagina 019


Il gastronomo moderno

Coi progressi dell'arte culinaria, s'arricchisce vieppiù il dizionario di cucina, così ch' è impossibile di tenersi al corrente delle novità nelle

Vedi tutta la pagina

Pagina 019


Il gastronomo moderno

Ogni idioma possiede inoltre una varietà di sopranomi con cui si battezzano delle specialità, il cui numero è ignoto come la loro origine.

Vedi tutta la pagina

Pagina 020


Il gastronomo moderno

Noi abbiamo la salsa al pover'uomo, la testa in cassetto (galantina), i diavolotti, i krumiri, il budino all'inferno, i Gianduja, le fossette d'amore

Vedi tutta la pagina

Pagina 020


Il gastronomo moderno

In Germania tutti conoscono il Landjäger, non per guardia rurale o campestre, ma per un salsicciotto affumicato. Räuber Knödel, gnocchi da banditi

Vedi tutta la pagina

Pagina 020


Il gastronomo moderno

Il motteggio della lingua culinaria si estende anche ai popoli per le loro predilezioni a certi cibi, così che come suol dirsi: maccherone al

Vedi tutta la pagina

Pagina 022


Il gastronomo moderno

Il «vademecum» è perciò una garanzia d'autenticità e di valore per chiunque voglia consultarlo con vantaggio e necessità.

Vedi tutta la pagina

Pagina 022


Il gastronomo moderno

La raccolta dei «Menus» nonchè il repertorio culinario del «vademecum», offrono un interessante ammaestramento, sia per l'esatta ortografia, quanto

Vedi tutta la pagina

Pagina 022


Il gastronomo moderno

ASTRAKAN o ASTRACAN, provincia russa al mare Caspio, ricco di pesci da cui traesi il “Caviar d'Astracan,, (vedi caviar).

Vedi tutta la pagina

Pagina 032


Il gastronomo moderno

AU BLEU (a.). — Bollito - bollita (anche per il plurale) s'adopera per pesce bollito, così Truite au bleu - o truites au bleu - trota o trote bollite.

Vedi tutta la pagina

Pagina 032


Il gastronomo moderno

BAGRATION, generale russo morto nel 1812. Ebbe per cuoco il celebre Carême.

Vedi tutta la pagina

Pagina 034


Il gastronomo moderno

BELLE LAURE ritiensi sia il nome d'una ballerina.

Vedi tutta la pagina

Pagina 037


Il gastronomo moderno

(Da non tradursi con biancomangiare, ma conservare il nome originale francese).

Vedi tutta la pagina

Pagina 040


Il gastronomo moderno

BLANQUETTE (s.f.). Uva bianca della Linguadoca nel mezzogiorno della Francia, da cui il vino Blanquette.

Vedi tutta la pagina

Pagina 040


Il gastronomo moderno

Pouding à la Bourdaloue, budino alla crema d'amandorle, ripieno di pesche. - Bourdaloue, anche il nome d'una pasticceria all'amandorla con Kirsch e

Vedi tutta la pagina

Pagina 042


Il gastronomo moderno

CARBONNADE (s. f.) anche carbonade, carbonata; costato alla graticola (sopra il carbone acceso).

Vedi tutta la pagina

Pagina 048


Il gastronomo moderno

CAROLINE (à la) alla carolina, dell'isole Caroline da cui s'esporta il riso Carolina, alla carolina, significa: con riso delle Caroline.

Vedi tutta la pagina

Pagina 050


Il gastronomo moderno

Coeur de filet à la bouquetière, il pezzo di mezzo del filetto, cucinato in salsa al burro e servito alla fioraia (vedi BouquetiÈre).

Vedi tutta la pagina

Pagina 060


Il gastronomo moderno

COQUE (s. f.). Guscio. — La coque d'un oeuf, il guscio d'un uovo, così: Oeufs à la coque, uova al guscio.

Vedi tutta la pagina

Pagina 061


Il gastronomo moderno

COUVERT (s. m.). Coperto. — Comprende oltre il posto, la salvietta, le posate ed i bicchieri.

Vedi tutta la pagina

Pagina 063


Il gastronomo moderno

GAMBETTA. Leone Gambetta, avvocato, statista e patriota francese, morto il 31 Dicembre 1882. Oeufs à la Gambetta, uova rimestate al crostino

Vedi tutta la pagina

Pagina 087


Il gastronomo moderno

GRIMOD DÈ LA REYNIÈRE, pseudonimo di Alessandro Laurent, buongustaio e scrittore di gastronomia morto nel 1838. Conosciutissimo è il suo Almanac des

Vedi tutta la pagina

Pagina 094


Il gastronomo moderno

GRIMALDI. Giovanni Francesco Grimaldi, detto il Bolognese, pittore morto a Roma nel 1680. Cassolet à la Grimaldi, pasticcio di sfogliata, ripieno di

Vedi tutta la pagina

Pagina 094


Il gastronomo moderno

lo stesso per: Poulet à la Henri IV. (Il termine Henri IV non si riferisce ad Enrico IV, re

Vedi tutta la pagina

Pagina 096


Il gastronomo moderno

LADOGA, grandissimo lago a levante di Pietroburgo; è ricchissimo di pesci tra cui il pesce persico.

Vedi tutta la pagina

Pagina 106


Il gastronomo moderno

QUASI (s. m.) termine dei macellai per definire il pezzo tagliato tra il rognone e la coda. — Quasi de veau aux chouxfleurs - aux carotes, à la

Vedi tutta la pagina

Pagina 159


Il gastronomo moderno

RIVOLI, cittadina presso il lago di Garda, ove le truppe napoleoniche al comando di Massena sconfissero gli austriaci nel 1797. Massena ebbe per

Vedi tutta la pagina

Pagina 166


Il gastronomo moderno

RÜDESHEIM, cittadina sulle sponde del Reno conosciuta per i suoi vigneti, da cui il vino Rüdesheimer. - Così: Punch au Rüdesheimer, poncino al vino

Vedi tutta la pagina

Pagina 170


Il gastronomo moderno

SALANGA — rondine delle Indie Orientali, il cui nido è ricercato dai cinesi e dai buongustai - Nido di rondine o nido di salanga (vedi: Nid d

Vedi tutta la pagina

Pagina 172


Il gastronomo moderno

SANDRIGHAM — tenuta e residenza di Edoardo VII attuale re d'Inghilterra, ricca di cacciagione d'ogni genere - da ciò il nominativo Faisans o gibier

Vedi tutta la pagina

Pagina 173


Il gastronomo moderno

WALES (ingl.) principato di Galles, da cui il titolo: Prince of Wales, (vedi; Galles) Welsh rabbit, coniglio di Galles (vedi: Rarebit).

Vedi tutta la pagina

Pagina 202